WEEKLY UPDATE- SANDWICH CAKE, HOMESICKNESS AND GRATITUDE

Veckans start: En känsla av tacksamhet blandat med ett sting av vemod över att denna sjuukt varma och glada helg är över. Blev fint välkomnad med grattiskramar och present på kontoret imorse.

The start of the week: A sense of gratitude mixed with a sting of melancholia over the fact that this euphoric weekend is over. I was welcomed with congratulations hugs and gifts at the office this morning.

Veckans projekt: Färdigställa garderoben som vi började på förra veckan, plantera ett lass växter som vi beställde för ett tag sedan samt en frodig palettblads-stickling som jag fick med mig hem från efterfesten i lördags morse.

This week’s project: Finish the wardrobe we started building last week, plant a batch of plants we ordered while ago and a palette leaf/coleus plant that I brought home from the after party on Saturday morning.

Veckans käk: Rester från det enorma smörgåstårts-monster vi gjorde på min födelsedag i lördags. Hade glömt vilken brutal maträtt det är.

Food of the week: Remainings from the huge sandwich cake we made on my birthday. I’ve forgotten what a brutal dish that is.

Beskriv helgen: Det ska jag göra i ett separat inlägg tänkte jag! Kan i alla fall berätta att gårdagen spenderades med bubbarna på bilderna nedan på galleri. Kanske de bästa snubbarna i hela vida världen.

Describe the weekend: I’ll do that in a separate post tomorrow! But until then, I can tell you that yesterday was spent in a gallery with these two. Perhaps my favorite guys in the whole wide world.

(hahahah)

Veckans känsla: Fick lite ”hemlängtan” (mitt hem är ju i Berlin, men ni fattar) av att ha mina bästisar på besök i helgen, det känns så tryggt att umgås med människor som känt en under större delen av den process som utvecklat en till personen man är idag. Saknar mamma och pappa och Fanny också. Längtar faktiskt efter att resa upp till Umeå i Augusti.

The feeling of the week: Got a bit homesick of having my best friends visiting this weekend, it feels so safe to hang out with people who’ve known you during the majority of the process that developed you to the person you are today. I miss mom and dad and Fanny too. I’m actually longing to travel to Umeå in August.

Veckans inlägg: Som sagt ska jag visa massa bilder från helgen. Sedan ska jag publicera en outfit tänkte jag! Men utöver det är jag ganska öppne. Vad är ni sugna på? Inredning? Frågesvar? Berlintips? Recept? Shoot!

The week’s posts: As I said, I’ll show massive pictures from the weekend. I’ll also publish an outfit! But besides from that I’m pretty open. What do you want to read about? Interior? Q+A? Berlin tips? Recipes? Shoot!

LOVE

Top- selfmade, skirt and jacket- ASOS, shoes- nike.

Här är hela streetstyle-looken C fotade förra veckan.
Alltså! Har haft världens bästa födelsedagshelg! Har gått omkring alldeles varm i magen och med ett fett leende på läpparna (bortsett från timmarna innan festen då nervositeten kickade in med full kraft haha). Känner mig så otroligt kompis-kär i alla mina vänner, och i Sean såklart. Berättar mer om helgen sen, nu ska vi äta middag med Krille som är den sista vännen som är kvar på besök här. Känner mig så så så så tacksam.

Here is the whole streetstyle look C shot last week.
Guys! I’ve had the BEST birthday weekend possible! I’ve been walking around with a warm feeling in my stomach and a big smile on my lips (apart from the hours before the party when the nervousness kicked in with full power haha). I’m feeling so unbelievably in love with my friends, and Sean, of course. I’ll tell  you more about the weekend later, now we’re off to have dinner with Krille, who’s the last one of my friend who stayed the weekend to leave. I just feel so so so so grateful.

TWENTY TWO

Tog dessa bilder här utanför lägenheten för ganska precis 24 timmar sedan, såhär såg jag ut på min födelsedagsfest inatt. Klänning från &other stories, huraches och en kedja.

Idag fyller jag 22. Att ni fortsätter följa med mig år efter år är fortfarande precis lika obegripligt och fantastiskt. Tusen tack kompisar. Pussar.

Shot these pictures outside the apartment 24 hours ago, this is I looked at my birthday party last night. Dress from & other stories, huraches and a chain.

Today I’m turning 22. The fact that you guys continue to follow me year after year is still as unbelievable and amazing as always. Thank you so much. Kisses.

THE ULTIMATE BDAY GIFT

P

Gamla bilder som fortfarande gör mig lika varm i kroppen. För några dagar sedan återvände två berlinbästisar till stan efter en lång resa, och idag kommer en handfull av mina absolut närmsta vänner hit för att vara med och fira min födslis. Kan på riktigt inte föreställa mig en bättre födelsedagspresent.

Är såå himla besviken på att kroppen min inte lyckats återhämta sig från bihåleinflammationen ännu- har liksom planerat den här helgen i flera månader. Skulle veeeeerklgen verkligen suga att vara sjuk på min egen födelsedagsfest på fredag. MEN har inte gett upp hoppet om att vakna pigg imorgon bitti. Håll tummarna för mig!

Old pictures which still makes me all warm and happi. A few days ago, two of my best berlin friends returned after a long travel, and today a handful of my absolute closest friends from Sweden are coming here to celebrate my birthday. I really couldn’t have imagined a better birthday present.

But! I’m sooo disappointed that my body hasn’t managed to recover from the sinusitis inflammation yet. I’ve been planning this weekend for several months, being sick at my own birthday party would really suck. I might be naive but I still haven’t given up hope of waking up with new energy tomorrow morning. Hold your thumbs for me!

NICE MINI VACAY IN NICE

nice

Förra tisdagen rullade vi ut på Berlins flygplats med kabinväskorna på släp för att boarda planet mot Nice. Sean lånade min supergamla väska- MVG i blogg-följeri till dem som minns mvh!

Last Tuesday we brought our cabin bags to TXL Airport to board the plane to Nice. Sean had borrowed my super old bag, 10 points for those of you who remember MVH!

nice

Hur flygresan spenderades vet ni ju redan. Efter 3 timmar var vi framme i vackra Nice. Hurra!

Well you already know how we spent the flight there. After 3 hours we arrived in beautiful Nice!

Eftersom vi anlände på kvällen hann vi bara äta en sen middag på en restaurang runt hörnet och sedan däcka. Dagen därpå var vi däremot uppe med tuppen för att avnjuta hotellets rooftop och bada lite. Obviously tyckte jag att den fick toppbetyg!

Since we arrived in the evening we just had a late dinner at a restaurant around the corner and then passed out. The next day, however, we were up early to enjoy the rooftop of the hotel and swim a bit. Obviously I LOVED it, hehe.

nice

nice

<3

Efter doppet torkade vi oss och slog oss ner i varsin solstol för att göra lite research inför resten av dagens aktiviteter.

After the swim we sat down in our sun beds and made some research for the rest of the day’s activities.

När det var avklarat satte vi oss på stranden och och tog en liten eftermiddags-drink med horisonten som utsikt. Mycket mysigt.

After that we walked to the beach to have a little afternoon drink and look at the sea.

Därefter promenerade vi hela vägen in till centrum för att besöka en kombinerad butik och vinbar med endast natur-viner. ÄLSKADE det stället. Dessutom kändes det väldigt opretentiöst och genuint, känns alltid som ett gott betyg när haket man hamnat på nästan uteslutande befolkas av lokalbefolkning.

Efter detta gick vi på en inte lika icke-turistig, men minst lika bra, restaurang vid namn Coptoir du marché. Insåg efter att jag ätit hela min gnocchi-rätt att vi inte sagt ett ord förutom olika ”mmm”-anden till varandra på hela måltiden. Bara riktig pang-mat skulle kunna få tyst på mig, haha.

Then we walked all the way to the city center to visit a combined boutique and wine bar with only nature wines. I really LOVED that place. In addition, it felt very unpretentious and genuinely. It’s always a good sign when a place is almost exclusively populated by locals.

After this we went on a not as non-touristy, but at least as good, restaurant called Coptoir du marché. I realized after eating my entire gnocchi dish that we didn’t say a word to each other (apart from different ”mmm”-ing) throughout the meal. Only seeeriously good food could make me that quiet, haha.

Dagen därpå tog vi en lång sovmorgon, åt oss mätta på hotellfrukost och tog sikte på ett berg i stan.

The day after, we had a long sleep-in, had breakfast at the hotel and looked at went to town to…

Pustade upp för en triljard trappsteg för att mötas av detta. Dra mig baklänges va.

Walk up the mountain by the harbour to get this view. WOW.

Alla hus är så himla himla fina. Och många! Fatta att det bor människor under varje tak på denna bild. Sick.

All the houses are soo so nice. Can’t believe there’s people living under every roof here.

På eftermiddagen begav vi oss mot flygplatsen, glada och nöjda med vår lilla Nice-visit. Tack och bock, nice!

(skriver detta från kontoret men ska packa ihop och åka hem alldeles strax. Det var nog lite väl entusiastiskt att anta att sjukdomen skulle vara över idag. Bu)

In the afternoon we went to the airport,happy with our little Nice visit. Thanks, nice!

(I’m writing this post from the office but I’m going to pack together and go home now. I was probably a little too enthusiastic to assume that the disease would be over today. Boo)